TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1990-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

Pursuant to the Unemployment Insurance Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

En vertu de la Loi sur l'assurance-chômage.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2015-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent non-gardien : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2004-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Geophysics
DEF

A surface wave which travels through the continental crust.

OBS

Lg wave: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Géophysique
CONT

L'onde Lg, apparemment une onde différente des ondes de «love» appelées fréquemment ondes L, serait une onde guidée résultant d'ondes volumiques de cisaillement S, elles-mêmes issues de conversions d'ondes volumiques de compression P sur des interfaces crustales au niveau de la source.

OBS

Quand on ne parle que de «Lg wave» dans le texte anglais, on utilisera l'équivalent «onde Lg». Cependant, s'il y avait un parallèle entre les ondes S et les ondes P, on préférera le deuxième équivalent (onde S).

OBS

onde Lg; onde S : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

The subumbilical surgery is very frequent in children (abdominal, pelvic, orthopaedic).

OBS

Subumbilical (infraumbilical): Situated inferior to [below] the umbilicus.

OBS

Umbilicus: The depression, or mark, in the median line of the abdomen, which indicates the point where the umbilical cord [was] separated from the foetus (navel, belly button).

Terme(s)-clé(s)
  • sub-umbilical surgery
  • infra-umbilical surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Chirurgie qui intéresse la partie inférieure du tronc et pour laquelle une péridurale peut être indiquée.

CONT

Le bloc [opératoire] péridural est le plus souvent utilisé pour la chirurgie sous-ombilicale ou des membres et pour l'analgésie et l'anesthésie obstétricales.

Terme(s)-clé(s)
  • chirurgie sous ombilicale

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Aromatic shrub or small tree Southern Europe and warm parts of the world. Used medicinally and in basketry.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante du genre vitex, famille des Verbénacées. Arbrisseau des régions méditerranéennes portant des petits fruits charnus, noir rougeâtre, exhalant une odeur de poivre, d'où l'autre nom Poivre sauvage donné à l'espèce. On lui attribue des vertus calmantes.

OBS

Ne pas confondre avec le Faux poivrier (Schinus molle) petit arbre originaire d'Amérique du Sud aux fruits rouges de la grosseur et de la saveur d'un grain de poivre et planté en avennes en Provence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Computer Programs and Programming
CONT

A binary virus is a virus that needs a second component to become activatedand do whatever it was designed to do. It is nearly impossible to detect an incomplete virus.

CONT

Binary viruses are a special case of encrypted viruses. The principle is that a virus carries the replicating code in full, but only half of the payload. Only when the "companion" virus is encountered (which carries the other half of the payload), the combination of the two payloads produces meaningful code which can be executed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les virus binaires constituent un cas particulier des virus cryptés. Le principe est que le virus contient la totalité du code autoreproducteur mais simplement la moitié de la charge. Ce n'est qu'en rencontrant le virus «associé» (celui qui porte l'autre moitié de la charge) que la combinaison des deux charges produit une codification significative pouvant être exécutée.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
CONT

False start rope shall be suspended across the pool form fixed standards placed 15.0M in front of the starting end. It shall be attached to the standards by a quick release mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Natation
CONT

La corde des faux-départs doit être placée en travers du bassin, accrochée à des supports fixes placés à 15m de l'extrémité de départ. Elle sera attachée aux supports par un dispositif de déclenchement rapide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :